ご挨拶
当社は1944年(昭和19年) 創業より非鉄金属鋳造業を営んでおります。創業当時は主に銅合金(青銅)鋳物が多く、
船舶漁業関連品や真鍮製のドアノブや引手といった建築金物品なども製造しておりました。 戦後からの復興が完全
ではない中で物資なども少なくまだき既製品などと言ったものが揃っていない時代でした。やがて北洋サケマス漁業
船団の拠点として隆昌した函館にはその時代を担った造船業や鉄工業が数多くあり、ほとんどが船舶漁業関連品を手
がけていました。しかし時代は200海里排他的経済水域のせっていなどにより漁業関連の環境が大きく変わり始めま
した。 それら時代のニーズの多様化により求められる製品の種類も変わり船舶漁業関連品から一般産業機械部品
へと大きく変わってきました。さらに扱う材質も銅合金(青銅)鋳物からアルミ合金鋳物へと変わり主な発注企業も
函館道南地域企業から今では関東首都圏地域の各種産業機械メーカーの部品製作を手がけております。 当社では、
今後ともお客様のさまざまな要望にお応えすることができるよう、努力を積み重ねて行きたいと考えております。
greeting
Since our founding in 1944 (Showa 19), we are engaged in nonferrous metal casting business.
At the time of its establishment, there were many copper alloy (bronze) castings,
We have also produced items related to ship fishery and building metal goods such as brass doorknobs
and pull tabs. Recovery from the postwar period is complete Although there was not much goods in
the not being, it was an era where things such as ready-made goods etc. are not complete yet.
Eventually North Sea Salmon Fishery There are many shipbuilding and iron industries that took charge
of that era in Hakodate which was ryokan as a base of the fleet, mostly handling ship fishing related items
I was disappointed. In the era, however, the environment related to fishery begins to undergo a major
change due to the setting of 200 nautical miles exclusive economic zones etc. did. The types of products
required by the diversification of the needs of those times have changed, and general industrial machine
parts from ship fishing related items It has changed greatly. Materials to be handled also changed from
copper alloy (bronze) casting to aluminum alloy casting, and major ordering companies also
From Hakodate Donan South Region Companies We are now handling the parts production of various
industrial machine manufacturers in the Kanto metropolitan area. At our company,
I would like to continue making efforts so that we can respond to various customers' requests in the future.